Traducción de textos
Tienes un trabajo en español o portugués que hay que traducir al inglés. Ha costado tiempo y esfuerzo para que transmitas el mensaje exactamente como se ha pretendido; ese empeño no se puede desbaratar por una traducción que no esté a la altura. Déjame servirte de mi experiencia y conocimientos para, de forma precisa, transformar tus palabras en un inglés natural, atractivo y acorde con el estilo, estructura y tono del texto original.
Me aseguro de que mis traducciones se lean como si no fuesen traducciones.

Tipos de traducción
→ Traducción técnica: manuales, documentos técnicos, especificaciones.
→ Traducción creativa: textos literarios, publicitarios y creativos, donde es fundamental preservar el estilo y la emoción.
→ Traducción académica: artículos, estudios e investigaciones.
→ Traducción corporativa: informes, correos electrónicos, presentaciones y otros materiales empresariales.
Idiomas de traducción
Trabajo principalmente con combinaciones como Español-Inglés y Portugués-Inglés, pero estoy abierto a explorar nuevas oportunidades.
Contacta ahora mismo
Contacto para comenzar a trabajar juntos y a trabajar en tus textos.
Revisión
Facilito el entendimiento y el impacto de tus textos en inglés para mejorar su claridad, precisión y calidad.
Corrección
Identificación y corrección de errores de ortografía, gramática, puntuación o formato de tus palabras en inglés para que el texto sea preciso, coherente y libre de erratas.
Interpretación
Interpretación consecutiva o simultánea para ayudarte a superar la barrera lingüística en reuniones, conferencias u otro tipo de evento plurinacional.